True

VAP-R - VECTACO EVO - Teknisk Manual - Fritstående Foldbar Rækværk DANSK

ID: 1856
Visninger
613 Totale visninger
0 Medlemmer visninger
613 Offentlige visninger
Del på sociale netværk
Del link
Brug et permanent link til at dele på sociale medier
Del via email

Venligst login for at dele dette document via email.

Indlejr på din hjemmeside
Vælg side at starte med

7. DRIFTSPOSITION MELLEMPOSITION FOLDET POSITION Side 7 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM FOLDEVÆRNSSYSTEM 20201012 TEKNISK MANUAL Machine Translated by Google

1. STANDARD UDVIKLING FOLDEVÆRNSSYSTEM PRODUKT NY Side 1 > FOLDE GELÆNDER SYSTEM VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER EN ISO 14122-3 TEKNISK MANUAL Machine Translated by Google

2. TEKNISK MANUAL > FOLDE GELÆNDER SYSTEM VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER INDHOLDSFORTEGNELSE FORSKELLIGE MODELLER AF GELÆNDER MED FOLDNINGSSYSTEM ..........................S.8 DIMENSIONER................................................................ ................................................................ ........P.5 DEFINITION................................................. ................................................................ ..........P.3 STANDARDER ................................................ ................................................................ ........P.3 OPBEVARING ..................................................... ................................................................ ............P.5 BRUG-VEDLIGEHOLDELSE ........................................................ ................................................S. 5 FOLDNINGSSYSTEM TIL FRISTÅENDE GUARDRAIL VECTACO® ......................................... S.9 REFERENCER ................................................... ................................................................ ......P.3 NOMENKLATUR ................................................................ ................................................ P .10 DRIFTSPRINCIP ................................................... ................................................................ ...........S.6 EKSEMPEL OM MONTERING: FRISTÅENDE VERSION .............................................. s.12 _ PÅMINDELSE OM STANDARDER ................................................... ...................................S.4 Side 2 Machine Translated by Google

8. TEKNISK MANUAL Ref.: VDE-R2 / VDE-R3 Foldesystem til værn fastgjort på metaldæk Ref.: VBA-R2 / VBA-R3 Ref.: VA-R1 / VA-R2 Foldesystem til værn med offset vægbeslagssystem Foldesystem til topfix værn Ref.: VS-R1 / VS-R2 / VS-R3 Ref.: VBE-R2 / VBE-R3 Ref.: VAD-R1 / VAD-R2 Foldesystem til fritstående værn Ref.: VAP-R2 / VAP-R3 Foldesystem til værn med vægbeslagssystem 20201012 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM Foldesystem til værn på tagplade skal tætnes Foldesystem til værn fastgjort på metaldækstage, der skal tætnes Foldesystem til værn under afdækning fikstursystem med standard Z-formet støtte - Ref.: VZ-R1 / VZ-R2 Side 8 FLORDING SYSTEM FORSKELLIGE MODELLER AF RAILLING MED Machine Translated by Google

11. TEKNISK MANUAL 20201012 NOMENKLATURE FOR TÅBORD (HØJDE 150 MM) Tåbræt hjørne stiksæt H 150 mm* > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® Ref.: 08738 Monteringsbeslag til fodplade til fritstående værn* Tåbræts længde 3000 x 150 x 19 mm TH rustfri stålperfix 4,8 x 16 selvborende Ref.: 08702 Tåbræt Tåbræt lige stik TH rustfri stålperfix 4,8 x 32 selvborende prop Monteringsbeslag til fodbræt til topfix værn og til værn på metaldæk* skrue Ref.: 09508 skrue Ref.: 300472 Ref.: 300484 Ref.: 09509 Ref.: 08703 Ref.: 08869 Ref.: 08637 Monteringsbeslag til fodplade til værn med D-stolpe og til værn med BE-stolpe* (inklusive indvendige og udvendige hjørnevinkler) H 150 mm* H 150 mm* Side 11 * Skruer/ bolte medfølger ikke NOMENKLATUR Machine Translated by Google

6. FOLDEVÆRNSSYSTEM TEKNISK MANUAL PRINCIP FOR DRIFT Side 6 Omdrejningspunkt For at folde værnet ned, fortsæt med at låse systemet op, i modstrid med sikkerhedsprincippet beskrevet ovenfor. værn sæt i mellemposition: 1. Saml rammerne op. Manette Advarsel: Under operationen er en VECTALINE® livline obligatorisk for at sikre brugernes bevægelser, når værnet er i 2. Skub håndtaget ved hjælp af bolden. 3. Løft håndtaget ved den aflange slids i stolpen. Placer den frie del af håndtaget mellem opretstående og drejeaksen for de 2 led. Fold rammerne ned, indtil stolpen støder mod håndtaget og forhindrer dermed en total sænkning af værnet. foldede eller mellemliggende positioner. værn sæt i sammenfoldet position: 4. Sæt knappen i indgreb i huset ved at slippe håndtaget (huset er udstyret med låsehak), for at låse stolpen helt, og skub derefter knappen udad til det sidste hak. Systemet er derefter helt låst. Sikkerhedsprocedure for værn: > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER Håndtag Machine Translated by Google

14. TEKNISK MANUAL Side 14 TÅBORD FASTSÆTNING TIL VS VERSION TÅBORD FASTSÆTNING TIL VBE VERSION 1 - Fastgør fodpladen til støtten med 2 andre selvborende skruer T25 4,8 x 16 (1 på hver side af støtten). 1 - Fjern de formonterede rundhovedede skruer M8 x 10 på den øverste fastgørelsesbase og placer fodpladen på monteringsbasen. Fastgør den derefter med 2 T25 selvborende skruer 4,8 x 16. Til sidst fastgøres fodpladen til støtten med 2 andre selvborende skruer T25 4,8 x 16 (1 på hver side af støtten). > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER Skruer 4,8 x 16 Skruer 4,8 x 16 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 selvborende skruer 4,8 x 16. 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. selvborende skruer 4,8 x 16. 20201012 FOLDEVÆRNSSYSTEM Machine Translated by Google

13. TEKNISK MANUAL 1 - Placer fodbrætstøtten på basen og fastgør den 12 - Fastgør det borede støtteben med det Z-formede retvinklede støtteben (højre eller venstre afhængigt af konfigurationen) ved hjælp af den rustfri stålskrue TH 08 x 70, den rustfri stålmøtrik M08 med fortandet bundplade og M08 rustfri stålskive. 1 - Fastgør fodpladen til støtten med 2 skruer T25 4,8x32 10 - Juster den sidste sektion til at save overskydende shrin. 11 - Indsæt hjørnevinklerne på håndlister og knæskinner. med 4 selvborende skruer 4,8 x 16 (2 skruer på hver side). 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 selvborende skruer 4,8 x 16. 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 selvborende skruer 4,8 x 16. 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® TÅBORD FASTSÆTNING TIL VAP VERSION TÅBORD FASTSÆTNING TIL VA & VAD VERSIONER 20201012 Side 13 FOLDEVÆRNSSYSTEM Machine Translated by Google

12. Side 12 TEKNISK MANUAL 1500 mm 1500 mm maxi 1500 mm maxi 1500 mm maxi maxi VECTACO® FRITSTÅENDE GELÆNDERMONTERING 5 - Placer gelænderet på stolperne 2 - Placer støttebenet i den selvbærende base og placer plastikmodvægtene på støttebenene. Støttebenets rør skal flugte med overfladen af plastkontravægten. ADVARSEL: ved montering og håndtering af det foldeværn er en VECTALINE® livline obligatorisk for at sikre brugernes bevægelser. 6 - Klip på den øverste del af stolpen. 1 - Tegn et mærke på hver maks. 1500 mm og tag eventuelt gruset ud for at sætte værnet op. 9 - Saml gelændere og knæskinner på de installerede sektioner. 7 - Spænd selvborende skruer 4,8 x 25 på lodret til niveau med gelænder og knæskinne. 3 - Indsæt en knæskinne i 2 stolper. 8 - Når værnet er monteret, spænd de selvborende skruer VECTACO® foldeværn består af 6 m på hinanden følgende rammer eller mere (se layoutplanen, der følger med bestillingen) og kræver mindst to personer til at installere det. Den layoutplan, vi leverer, skal følges. 4 - Placer delene i baserne. 4,8 x 50 som angivet ovenfor. VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM 20201012 320 mm MONTERING EKSEMPEL: FRISTÅENDE VERSION Machine Translated by Google

15. FOLDEVÆRNSSYSTEM TEKNISK MANUAL TÅBORD FASTSÆTNING TIL VBA VERSION TÅBORDFASTSÆTNING TIL VDE- OG VDSE-MODELLER top fix base og placer fodpladen på monteringsbasen. 1 - Fjern de formonterede rundhovedede skruer M8 x 10 på 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. Fastgør den derefter med 2 T25 selvborende skruer 4,8 x 16. Til sidst fastgøres fodpladen til støtten med 2 andre selvborende skruer T25 4,8 x 16 (1 på hver side af støtten). 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 1 - Fastgør fodpladen til støtten med 2 andre selvborende skruer T25 4,8 x 16 (1 på hver side af støtten). selvborende skruer 4,8 x 16. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. 2 - Fastgør fodbrætlængderne mellem dem gennem fodbrætforbindelserne og 4 selvborende skruer 4,8 x 16. 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. Skruer 4,8 x 16 Skruer 4,8 x 16 Skruer 4,8 x 16 Skruer 4,8 x 16 Skruer 4,8 x 16 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM Side 15 Machine Translated by Google

4. STANDARDER PÅMINKELSE 500 mm max. 10 mm max. 500 mm max. 1100 mm 1100 mm med VECTACO®- model 500 mm max. 500 mm max. 100 mm min. 20201012 FOLDEVÆRNSSYSTEM værn med tåbræt værn uden fodbræt Side 4 > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® - Et fodbræt med en højde på minimum 100 mm skal monteres maksimalt 10 mm fra gangområdet og siden af platformen. - ADVARSEL: implementeringen af VECTACO® fritstående værn indebærer nødvendigvis eksistensen af en stopende på terrassens tag. Ellers kontakt vores designkontor. - Afstanden mellem de opretstående aksler er begrænset til max 1500 mm. ADVARSEL: Enhver installation af VECTACO®- foldning, som ikke respekterer en maksimal center-til-center afstand på 1500 mm, vil føre til manglende overholdelse. - Hvis gelænderet afbrydes, skal det frie mellemrum mellem to segmenter af gelænderet være mellem 75 mm og 120 mm. Hvis der er mere åbenhed, skal der monteres en sikkerhedslåge for at sikre kontinuiteten i værnets faldsikring. - værnets gelænderhøjde skal være lig med 1100 mm over gangarealet. - Der skal monteres et værn, så snart den mulige faldhøjde er højere end 500 mm. - Afstanden mellem gelænder og midterskinne samt mellem midterskinne og fodbræt skal være mindre end eller lig med 500 mm. TEKNISK MANUAL I anlæg mod acroterium beton, stål eller træ Machine Translated by Google

10. TEKNISK MANUAL NOMENKLATURE FOR VECTACO® FRISTÅENDE FOLDNINGSGÆNSTER Ref.: 300265 Ref.: 03931 Ref.: 09625 mekanisk svejset støtteben 12,5 kg TH rustfri perfix 4,8 x 25 selvborende M08 rustfri stålmøtrik med takket bund Ref.: DINI6923M08 Ref.: 04773 Ref.: 03929 H: 1010 mm Gelænder i endestykke TH 08 x 70 rustfrit stål skive M08 Ref.: 07809 Base med Knæskinnestik Knæskinne vid konge Ø35 mm Ref.: 03468 skrue Ref.: 07811 H: 1105 mm Ref.: DINI9330870 Stikhak Ø35 mm boret Ref.: 24000 Modvægt - eller specialfremstillet Ref.: 300363 Ref.: 24002 folde støtteben Ref.: 23329 Afhængig af brystningshøjde: - Sammenklappelig opretstående hak Ø45 mm TH rustfri perfix 4,8 x 50 selvborende Rustfrit stål Gelænderstik Ref.: 24010 hout end skrin Ø45 mm skrue Ref.: DINI125M08 Ref.: 04763 - Sammenklappelig opretstående hak Ø45 mm Ø35 mm Base med Knæskinne Ø35 mm med smalt endestykke L : 3000 mm Blokerende kile Ref.: 07810 Ref.: 24011 skrue Side 10 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM Ø45 mm Ref.: 24001 L: 3000 mm ende krymper Gelænder uden L: 3000 mm L : 3000 mm Lige selvbærende base med 25° buet støtteben i højre side 878 mm støtteben venstre side længde 878 mm base med 25° buet Lige selvbærende NOMENKLATUR Machine Translated by Google

9. TEKNISK MANUAL 11 7 1 9 5 3 2 15 16 17 8 6 10 14 6 13 4 9 13 20201012 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM 5 - Selvbærende bund med mekanisk svejset støtteben (Ref.: 04763) Skruer: 13 -TH rustfrit stål perfix 4,8 x 25 selvborende skrue (Ref.: 300265) 6 - Lige selvbærende base med 25° buet støtteben venstre side længde 878 mm (Ref.: 07810) eller Lige selvbærende base med 25° buet støtteben højre side længde 878 mm (Ref.: 07809) 14 -TH rustfrit stål perfix 4,8 x 50 selvborende skrue (Ref. : 300363) 7 - Base med boret foldestøtteben (Ref.: 07811) Fastgørelseselementer til Z-formet støttebensmontering med boret støtteben: 15 - TH 08 x 70 rustfri stålskrue (Ref.: DINI9330870) 8 - Højre lige bund med buet foldeben (Ref.: 07807) eller venstre lige fod med 16 - M08 rustfri stålmøtrik med fortandet bundplade (Ref.: DINI6923M08) buet foldeben (Ref.: 07808) 17 - Skive i rustfrit stål M08 (Ref.: DINI125M08) Monteringselementer : 1 - Forsænket håndliste Ø45 mm længde 3000 mm (Ref.: 24002) 9 - Blokerende kile (Ref.: 04773) 2 - Forsænket knæskinne længde 3000 mm (Ref.: 03931) 10 - Plast modvægt 12,5 kg (Ref.: 03468) 3 - Gelænderprop Ø45 mm (Ref.: 24000) 11 - Lige opretstående H 1105 mm hak Ø45 mm (Ref. : 24011) 4 - Stik til knæskinne Ø35 mm (Ref.: 09625) 12 - Stik 68x28 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23329) Side 9 FOLDEVÆRNSSYSTEM Machine Translated by Google

3. DEFINITION REFERENCER NY STANDARDER VZ-R1 - VAP-R2 - - VS-R3 VAD-R2 Gelænder VDE-R3 - Nyt stik til rund gelænder; VDE-R2 VBA-R3 VAD-R1 - VBA-R2 - - Gelænder + Knæ - Gelænder + Knæliste VS-R2 VA-R2 skinne + tåbræt - Nye hjørnevinkler (plastik og ALU) til rund håndliste; VZ-R2 VBE-R3 VS-R1 VA-R1 - Stolpere: indhak i toppen for at modtage gelænderet + forborede huller for at lette samlingen af gelænderet og knælisten. VBE-R2 VAP-R3 FOLDEVÆRNSSYSTEM Opretstående/gelænder forbindelsessystem: det trekantede gelænder og T-delen erstattes af et rundt gelænder og et stik øverst på stolpen (leveres usamlet). Denne ændring fører til følgende produktændringer: Side 3 MODELLER Top fix Frit stående VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE – GELÆNDER > FOLDEGELÆNDERSYSTEM VECTACO® foldesystems gelænder bestod med succes de statiske og dynamiske test, der kræves af standarderne EN ISO 14122-3. - Position foldet, når ingen arbejdere arbejder på taget (skjuler værnet fra bygningens udvendige udsigt); - Mellemposition «typeafgrænsning» gør området mere synligt for at sikre og mindsker risikoen for at snuble under turen. værnet forbliver usynligt udefra; VECTACO® FOLDEVÆRNSSYSTEMet kan monteres på hele vores udvalg af kollektiv beskyttelse: VS, VA, VAD, VZ, VDE, VDS, VBE, VBA og VAP. Det bevarer en bygnings æstetik ved at bøje sig ned for at forsvinde fra bygningens udvendige udsigt. Dette modul kan foldes af en enkelt person op til 12 m og kan dermed sikre en hurtig sikkerhedsprocedure af taget under indgreb. VECTACO® foldesystems gelænder overholder standarden EN ISO 14122-3 fra december 2007, maskinsikkerhed - permanent adgang til maskiner - del 3: trapper, trappestiger, værn og til standarden NF E 85-015 fra april 2008, komponenter af industrielle installationer – Permanent adgangsvej. - Lige position, værnet garanterer brugernes sikkerhed. ADVARSEL: Under operationen er en VECTALINE® livline obligatorisk for at sikre brugernes bevægelser, når værnet er i sammenfoldet position. Låsesystemet med fjederhåndtag gør det muligt at dreje værnet i 3 positioner: TEKNISK MANUAL Offset vægbeslagssystem skal forsegles Metaldæk skal forsegles Standard Z-formet støttebase Tagplade Metaldæk skal forsegles Vægbeslagssystem Machine Translated by Google

5. BRUG - VEDLIGEHOLDELSE DIMENSIONER OPBEVARING SISTEMA ABBATTIBILE PER PARAPETTO - Før enhver brug skal brugeren ved visuel inspektion sikre sig, at værnet VECTACO® ikke viser nogen abnormitet (stød, forvrængning osv.). - VECTACO® værn er et middel til permanent kollektiv beskyttelse, som skal bruges af fagfolk på flade tage, der ikke er tilgængelige for offentligheden. Vi anbefaler, at du pakker pakken ud og opbevarer komponenterne adskilt fra hinanden (ingen kontakt mellem dem), eller at du opbevarer pakkerne stadig pakket på et tørt sted. - Brug af VECTACO® fodbræt er obligatorisk, hvis terrassen ikke har brystværn, eller hvis den er mindre end 100 mm høj. - Hvis VECTACO® værnet er installeret i et forurenet industrielt miljø, petrokemisk, maritimt eller ved havet, er det obligatorisk at lave en overfladebehandlingsegnet type pulverlakering, anodisering osv. - Hver sektion skal bestå af minimum 2 stolper. - For at garantere installationens overensstemmelse skal den realiseres i henhold til en layoutplan udarbejdet af vores konfigurator eller af vores designkontor. - Hvis produktet sælges uden for det første bestemmelsesland, er det afgørende for brugerens sikkerhed, at forhandleren leverer brugsanvisningen på sproget i det land, hvor produktet bruges. Disse dokumenter kan leveres efter anmodning ved at kontakte producenten. - VECTACO® værn behøver ikke nogen særlig vedligeholdelse; dog skal en visuel kontrol udføres mindst en gang om året af en kvalificeret person. - Hvis værnet VECTACO® er forkert installeret, beskadiget eller har været brugt til at standse et fald, skal dets brug stoppes øjeblikkeligt, og det må ikke bruges, før en kvalificeret person har skriftligt godkendt dets genbrug efter undersøgelse og verifikation. - Den person, der udfører monteringen af VECTACO® værn, skal være en kvalificeret person og skal overholde de almindelige regler for arbejde i højden. Den skal således sikre hans egen sikkerhed (brug af en midlertidig livline, EPI, luftlift osv.). Råaluminiumskomponenter pakkes i kontakt med hinanden. Regnens virkning på den uåbnede emballage vil lette oxidationen af disse komponenter. Overfladeopgaver kan forekomme. De sætter ikke spørgsmålstegn ved kvaliteten af aluminium, men kan forringe værnets udseende. max 1100 mm 500 mm 774 mm VECTACO® > PROTEZIONE COLLETTIVA - PARAPETTI > SISTEMA ABBATTIBILE PER PARAPETTO OBS: før brug, se venligst den tekniske manual Forbud mod at bruge kontravægtens håndtag til løft på taget. 1612 mm 1612 mm 1612 mm ISTRUZIONI TECNICHE Side 5 Machine Translated by Google

app-image

To install this Web App in your iPhone/iPad press pwa-icon and then Add to Home Screen.

Sikkerhed for alle

Hold dig sikkert opdateret med seneste nyheder og viden indenfor PPE og arbejdsmiljø