True

VAP - VECTACO EVO - TEKNISK MANUAL - Freestanding Guardrail - DANSK 14122-3-2019

ID: 1857
Visninger
635 Totale visninger
0 Medlemmer visninger
635 Offentlige visninger
Del på sociale netværk
Del link
Brug et permanent link til at dele på sociale medier
Del via email

Venligst login for at dele dette document via email.

Indlejr på din hjemmeside
Vælg side at starte med

1. FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER STANDARD EN ISO 14122-3 UDVIKLING Side 1 NY Ref.: VAP PRODUKT Machine Translated by Google

2. FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER STANDARD PÅMINKELSE ........................................................ .....................................P.3 IMPLANTATION ................................................... ................................................................ ....P.8 INSTALLATION OG VINDZONER.................................................. ............................S.4 BESTEMMELSER................................................................ ................................................................ .....P.3 NOMENKLATUR ................................................................ ................................................................ .P.7 OPBEVARING ..................................................... ................................................................ ............P.4 SKRÆNENDE FRITSTÅENDE GELÆNDER........................................... .................P.6 DEFINITION................................................. ................................................................ ..........s.3 DIMENSIONER................................................................ ................................................................ ........P.4 LIGE FRITSTÅENDE GELÆNDER ................................................... ................P.5 INSTALLATIONSPRINCIP ................................................... ................................... S.10 REFERENCER ................................................... ................................................................ ......P.4 ANVENDELSE - VEDLIGEHOLDELSE ........................................ ...................................................Sid.4 Side 2 Ref.: VAP Machine Translated by Google

13. 568 mm VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER MONTERING AF SIKKERHEDSDØREN H580 MM TIL LIGE FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL FRITSTÅENDE GELÆNDER Side 13 2 - Indsæt stolperne i baserne. 4 - Indsæt spærrekilen ved hjælp af en hammer mellem stolpen og bunden. Ref.: VAP 5 - Placer sikkerhedslågen i en minimumshøjde på 1000 mm fra jorden. 3 - Placer stolperne og støtten med en centerafstand på 568 mm. 1 - Indsæt kontravægtene på de 2 buede støtteben. Støttebenets rør skal flugte med plastikkontravægten. 6 - Fastgør hængslerne på sikkerhedsdøren ved hjælp af DRILLNOX DBS2 6x25 skruer, der følger med i sættet. 1000 mm min. 01102020 Machine Translated by Google

10. > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® IMPLEMENTERING AF VECTACO® FRITSTÅENDE rækværk TEKNISK MANUAL Side 10 FRITSTÅENDE GELÆNDER - Montering af skråtstillet fritstående værn - Montering af lige fritstående værn - Udvendig vinkel - Udvendig vinkel Ref.: VAP - Montering af skråtstillet fritstående værn - Montering af lige fritstående værn - Indvendig vinkel - Indvendig vinkel 1500 mm max. 750 mm maks. max. 1500 mm max. 1500 mm max. 1500 mm max. 1500 mm max. 1500 mm max. 1500 mm max. 320 mm 200 mm Machine Translated by Google

12. 01102020 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER FASTSÆTNING AF TANDBORD TEKNISK MANUAL FRITSTÅENDE GELÆNDER 14 - Fastgør vægforbindelserne ved hjælp af de selvborende skruer 4,8 x 25 med selvborende skruer 4,8 x 25. 3 - For vinkler, fastgør de indre og ydre stik med 8 selvborende skruer 4,8 x 16. 13 - Indsæt hjørnevinklerne på håndlister og knæskinner. 4 - Til sidst fastgør du fodpladepropperne med en selvborende skrue 4,8 x 16. hjørner vinkler af gelændere og knælister. 12 - Juster sidste sektion savning swagged overskud. Ref.: VAP 1 - Placer fodbrætstøtten på basen og fastgør den med 4 selvborende skruer 4,8 x 16 (2 skruer på hver side). 11 - Fastgør hjørnevinkler længder mellem dem gennem fodpladeforbindelserne og 4 selvborende skruer 4,8 x 16. 2 - Fastgør fodbrættet 10 - Indsæt Side 12 Machine Translated by Google

11. 01102020 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER INSTALLATION AF VECTACO® FRITSTÅENDE rækværk TEKNISK MANUAL max. 1500 mm 1500 mm 1500 mm max. max. 1500 mm max. FRITSTÅENDE GELÆNDER 320 mm 1 - Tegn et mærke på hver maks. 1500 mm og tag eventuelt gruset ud for at sætte værnet op. 9 - Saml gelændere og knæskinner på de installerede sektioner. 6 - Klip på den øverste del af stolpen. Installationen af VECTACO® fritstående værn skal udføres af minimum to personer. Det anbefales at starte installationen i en vinkel. 2 - Placer støttebenet i den selvbærende base og placer plastikmodvægtene på støttebenene. Støttebenets rør skal flugte med overfladen af plastkontravægten. 7 - Spænd selvborende skruer 4,8 x 25 på lodret til niveau med gelænder og knæskinne. 3 - Indsæt en knæskinne i 2 stolper. Ref.: VAP 8 - Når værnet er monteret, spænd de selvborende skruer 4 - Placer delene i baserne. 4,8 x 50 som angivet ovenfor. 5 - Placer gelænderet på stolperne Side 11 Machine Translated by Google

4. FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® REFERENCER DIMENSIONER NY Lige oprejst VAP-C2 VAP-D2 VAP-D3 Gelænder + knæbøjle + 25° skråtstillet fodbræt VAP-I2 VAP-R2 VAP-R3 Gelænder + knæbøjler 45° buet opretstående VAP-I3 Foldes oprejst VAP-C3 323 mm 1100 mm 1100 mm 474 mm 490 mm 1180 mm 1100 mm mm 500 500 mm (andre tilbøjeligheder tilgængelige på forespørgsel) 25° skråtstillet 542 mm Lige oprejst Buet opretstående Denne ændring fører til følgende produktændringer: det trekantede gelænder og T- delen erstattes af et rundt gelænder og et stik øverst på stolpen (leveres usamlet). Foldes oprejst Opretstående/gelænder forbindelsessystem: Ref.: VAP Side 4 540 mm - Nyt stik til rund gelænder; 1316 mm 626 mm 1316 mm 626 mm 626 mm - Stolpere: indhak i toppen for at modtage gelænderet + forborede huller for at lette samlingen af gelænderet og knælisten. 1316 mm 840 mm - Nye hjørnevinkler (plastik og ALU) til rund håndliste; 1316 mm 626 mm Machine Translated by Google

9. til værn Fodbræt lige stik H 150 mm Opretstående til sikkerhedslågesæt H580 mm til skråtstillet fritstående værn Sikkerhedslåge H580 mm DBS2 6x25 Ref.: 08869 TH rustfri perfix 4,8 x 25 selvborende Base med 25° buet langt støtteben højre/venstre side 25° base med 25° buet langt støtteben højre/venstre side H 150 mm Ref.: 23676 Ref.: 09368/09369 Ref.: 377310 T25 4,8 x 16 Fodbræt skrue Ref. : 08738 Fodbræt hjørnevinkelsæt Selvborende Plug til tåbard H 150 mm Plast Drillnox skrue Ref.: 08702 Ref.: 03468 Ref.: 300832 Lige opretstående hak Ø45 mm Ref.: 07011041 Ref.: 07815/07816 Ref.: 300265 Ref.: 08703 Ref.: 0733603 H 150 mm skrue kontravægt 12,5 kg Monteringsbeslag til fodplade Ref.: 08637 1500 mm max. 3050 mm L gelænder 1500 mm max. L 50 mm 1500 mm max. Swaging samling 1500 mm max. 3000 mm L synlig VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER NOMENKLATUR FOR SIKKERHEDSDØR H580 MM IMPLEMENTERING AF VECTACO® FRITSTÅENDE rækværk TIL LIGE ELLER skrånende FRITSTÅENDE GELÆNDER NOMENKLATURE FOR TÅBORD TEKNISK MANUAL FRITSTÅENDE GELÆNDER For at fikse tåbarden Side 9 Ref.: VAP - Montering af det fritstående værn i lige linje 2 pr. støtteben L 1310 mm L 1310 mm H 1105 mm For at fikse hængsler L: 3000 x 150 x 19 mm monterede hængsler 01102020 Machine Translated by Google

7. 01102020 > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE 14 12 11 9 13 4 13 8 7 5 2 12 19 18 10 3 12 12 17 16 13 6 13 1 15 TEKNISK MANUAL FRITSTÅENDE GELÆNDER 7 - Sokkel med mekanisk svejset støtteben (Ref.: 08631) 11 - Stik 68x28 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23329) 16 - Fodbrætprop H 150 mm (Ref.: 08738) 8 - Blokerende kile (Ref.: 04773) 17 - Lige stik til fodbræt (Ref.: 08637) 9 - Plast modvægt 12,5 kg (Ref.: 03468) 5 - Gelænderhjørnevinkel Ø45 mm (Ref.: 23998) 14 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 50 selvborende skrue (Ref.: 300363) 6 - Plast hjørnevinkel til knæskinne Ø35 (Ref.: 08685) 15 - Aluminium fodbræt 3000 x 150 x 19 mm (Ref.: 08702) Ref.: VAP 3 - Gelænderprop Ø45 mm (Ref.: 24000) 12 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 16 selvborende skrue (Ref.: 300472) 4 - Stik til knæskinne Ø35 mm (Ref.: 09625) 13 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 25 selvborende skrue (Ref.: 300265) 18 - Hjørneforbindelsessæt til fodplade H 150 mm (Ref.: 08869) Monteringselementer: 1 - Forsænket håndliste Ø45 mm længde 3000 mm (Ref.: 24002) 10 - Skrå opretstående H 1182 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23677) 19 - Monteringsbeslag til fodplade (Ref.: 08703) 2 - Knæskinne 3 m længde og Ø35 mm med sænket endestykke (Ref.: 03931) Side 7 Machine Translated by Google

6. 01102020 9 13 11 7 6 15 2 12 19 18 4 14 12 13 3 16 10 8 13 5 12 17 13 1 12 VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE > FRISTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL FRITSTÅENDE GELÆNDER 8 - Blokerende kile (Ref.: 04773) 13 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 25 selvborende skrue (Ref.: 300265) 18 - Hjørneforbindelsessæt til fodplade H 150 mm (Ref.: 08869) 9 - Plast modvægt 12,5 kg (Ref.: 03468) 19 - Monteringsbeslag til fodplade (Ref.: 08703) Monteringselementer: 1 - Forsænket håndliste Ø45 mm længde 3000 mm (Ref.: 24002) 10 - Lige opretstående H 1184 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23677) hvis tåbræt>100 mm 11 - Stik 68x28 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23329) 6 - Plast hjørnevinkel til knæskinne Ø35 (Ref.: 08685) 16 - Fodbrætprop H 150 mm (Ref.: 08738) 7 - Lige opretstående H 1105 mm hak Ø45 mm (Ref.: 23676) hvis brystning >100 mm (Ref.: 04763) 17 - Lige stik til fodbræt (Ref.: 08637) Ref.: VAP 14 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 20 selvborende skrue (Ref.: 300363) 4 - Stik til knæskinne Ø35 mm (Ref.: 09625) 5 - Gelænderhjørnevinkel Ø45 mm (Ref.: 23998) 15 - Aluminium fodbræt 3000 x 150 x 19 mm (Ref.: 08702) 2 - Knæskinne 3 m længde og Ø35 mm med sænket endestykke (Ref.: 03931) 12 - TH rustfrit stål perfix 4,8 x 16 selvborende skrue (Ref.: 300472) 3 - Gelænderprop Ø45 mm (Ref.: 24000) Side 6 Machine Translated by Google

8. Tilslutningssæt til knæskinne > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE NOMENKLATURE FOR FRISTÅENDE rækværk VECTACO® TEKNISK MANUAL Tilslutningssæt til gelænder FRITSTÅENDE GELÆNDER skrå version - H 1105 mm for L: 3000 mm H 1105 mm L: 3000 mm H 1165 mm (hvis tåbræt) Ref.: 08630 lige version Ref.: VAP Side 8 Knæskinne Skrå opretstående kærv Ø45 mm Modvægt mekanisk Lige opretstående hak Ø45 mm TH rustfri perfix 4,8 x 25 selvborende Knæskinne hjørnevinkel skinnevæg Ref.: 09625 gelænder Gelænderprop Ø45 mm Gelænder i endestykke Ref. : 23999 Ø35 mm Ref.: 300265 Ø35 mm Ref.: 24013 Ø45 mm Ref.: 08631 Aluminium knæ Håndliste hjørnevinkel Ø45 mm Ref.: 04773 støtteben Ref.: 04763 Aluminium Ref.: 23998 Gelænderstik Ref.: 0710123 Alu knæskinne hjørnevinkel Ref.: 24011 skrue Ref.: 03931 Tilslutningssæt stige/rækværk på 1000mm Hjørnevinkel af aluminium Ref.: 23677 Ø35 mm skrue Ref.: 03468 Knæskinnestik Sokkel med mekanisk svejset støtteben vægstik Ref.: 08685 Knæskinne Ø35 mm med smalt endestykke Ref: 24000 Base med Blokerende kile Ø35 mm Ø35 mm TH rustfri perfix 4,8 x 50 selvborende stik Ø45 mm svejset Gelænder Sammenklappelig opretstående kærv Ø45 mm Ref.: 300363 Ref.: 0710104 Ref. : 08845 Ref.: 0733910 vægstik Ref.: 24000 vægstik Ref.: : 24002 12,5 kg - H 1182 mm for Ø45 mm 01102020 Machine Translated by Google

3. FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE DEFINITION STANDARDER PÅMINKELSE STANDARDER LIGE GUÆRNSKÆRRE MED TOPRÆT Holdes på stoppet mod brystværnet af beton, stål eller træ LIGE GELÆNDER UDEN SKÅBORD Side skråtstillet fritstående værn), nr. 5253744A/23 (Vectaco® - Afstanden mellem stolperne skal være begrænset til maks. 1500 mm for rillespænd på 250 mm og til maks. 1667 mm for rillespænd på 333 mm. ADVARSEL: enhver installation af VECTACO® værnet på metaldæk, der ikke respekterer disse maksimale afstande, vil resultere i manglende overholdelse - værnets gelænderhøjde skal være lig med 1100 mm over gangarealet. buet fritstående værn). - Hvis gelænderet afbrydes, skal det frie mellemrum mellem to segmenter af gelænderet være mellem 75 mm og 120 mm. Hvis der er mere åbenhed, skal der monteres en sikkerhedslåge for at sikre kontinuiteten i værnets faldsikring. VECTACO® fritstående værn er et kollektivt beskyttelsessystem mod fald fra højden. Det er den bedste løsning at sikre terrasser, når det teknisk set ikke er muligt at fastgøre værnet til hverken brystningsvæg eller betonplade. Systemet overvinder problemet med at skulle bore tagmembranen. Den er designet til en hurtig og enkel installation, især takket være de sænkende håndlister og knæskinner. Plastmodvægtene og afklippede plastpuder sikrer en fuldstændig beskyttelse af vandtæthedskomplekset. VECTACO® fritstående værn bruges også til at sikre ovenlysvinduer eller til at markere arbejde eller evakuering - ADVARSEL: implementeringen af VECTACO® fritstående værn indebærer nødvendigvis eksistensen af en brystningsvæg på terrassens tag. Ellers kontakt vores designkontor. Attestering af overensstemmelse DEKRA n°5253744A/19 (Vectaco® lige fritstående værn), nr. 5253744A/21 (Vectaco® - Der skal monteres et værn, så snart den mulige faldhøjde er højere end 500 mm. Ref.: VAP VECTACO® fritstående værn overholder standarden EN ISO 14122-3 fra marts 2017, maskinsikkerhed - permanent adgang til maskiner - del 3: trapper, trappestiger, værn - Permanent adgangsvej. - Der skal monteres 3 kontravægte (37,5 kg) på hvert støtteben placeret i enden, for hver sektion, der slutter med en prop. områder. VECTACO® fritstående værn bestod med succes de statiske og dynamiske test, der kræves af standarderne EN ISO 14122-3. - Afstanden mellem gelænder og knæskinne samt mellem knæskinne og fodbræt skal være mindre end eller lig med 500 mm. - Et fodbræt på minimum 100 mm højde skal monteres maksimalt 10 mm fra gangområdet og siden af platformen. 1100 mm 1100 mm 500 mm max. 500 mm max. 10 mm max. 01102020 500 mm max. 500 mm max. med model VECTACO® 100 mm min. Machine Translated by Google

5. FRITSTÅENDE GELÆNDER TEKNISK MANUAL > FRISTÅENDE GELÆNDER VECTACO® > KOLLEKTIV BESKYTTELSE - FRISTÅENDE BRUG - VEDLIGEHOLDELSE FORBUD mod at bruge håndtagene til at løfte kontravægten til taget ADVARSEL: før brug, se venligst manualen. OPBEVARING INSTALLATION OG VINDZONER - Hvis produktet sælges uden for det første bestemmelsesland, er det afgørende for brugerens sikkerhed, at forhandleren leverer brugsanvisningen på sproget i det land, hvor produktet bruges. Disse dokumenter kan leveres efter anmodning ved at kontakte producenten. - Den person, der udfører monteringen af VECTACO® guar drail, skal være en kvalificeret person og skal overholde de almindelige regler for arbejde i højden. Det skal således sikre hans egen sikkerhed (brug af en midlertidig livline, PPE, luftlift osv.). *Referencer: Overensstemmelsesstandard NV 65 (DTU P 06-002) og Eurocode1 EN1991-1-4. - Hvis værnet VECTACO® er forkert installeret, beskadiget eller har været brugt til at standse et fald, skal brugen af det stoppes øjeblikkeligt, og det må ikke bruges, før en kvalificeret person har skriftligt godkendt dets genbrug efter undersøgelse og verifikation. - Brug af VECTACO® fodbræt er obligatorisk, hvis terrassen ikke har brystværn, eller hvis den er mindre end 100 mm høj. - VECTACO® værn behøver ikke nogen særlig vedligeholdelse; dog skal en visuel kontrol udføres mindst en gang om året af en kvalificeret person. - Før enhver brug skal brugeren ved visuel inspektion sikre sig, at VECTACO® værn ikke viser uregelmæssigheder (stød, forvrængning osv.). - værnet VECTACO® kræver ikke særlig vedligehold, dog skal en visuel inspektion udføres mindst en gang årligt af en kompetent person. - VECTACO® værn er et middel til permanent kollektiv beskyttelse, som skal bruges af fagfolk på flade tage, der ikke er tilgængelige for offentligheden. - Hvis VECTACO® værn er installeret i et forurenet industrielt miljø, petrokemiske, maritime eller på havet, er det obligatorisk at lave en overfladebehandlingsegnet type pulverlakering, anodisering osv. Ref.: VAP Side 5 Råaluminiumskomponenter pakkes i kontakt med hinanden. Regnens virkning på den uåbnede emballage vil lette oxidationen af disse komponenter. Overfladepletter kan forekomme. De forringer ikke kvaliteten af aluminium, men kan ødelægge rækværkets udseende. VECTACO® standard fritstående værn (2 modvægte på hvert støtteben og 3 kontravægte pr. støtteben i enderne) er kompatibelt med vindzone 1 (beskyttet, normalt og udsat sted), zone 2 (beskyttet og normalt sted) og zone 3 (beskyttet og normalt sted), det vil sige som indikation en maksimal hastighed på 166 km/t*. Enhver anden konfiguration kræver særlige forholdsregler (tillæg af kontravægte), som skal studeres og valideres på forhånd af vores designkontor. ALSOLUs ansvar kan ikke påtages nogen installation, der ikke overholder disse anbefalinger. Vi anbefaler, at du pakker pakken ud og opbevarer komponenterne adskilt fra hinanden (ingen kontakt mellem dem), eller at du opbevarer pakkerne stadig pakket på et tørt sted. Machine Translated by Google

app-image

To install this Web App in your iPhone/iPad press pwa-icon and then Add to Home Screen.

Sikkerhed for alle

Hold dig sikkert opdateret med seneste nyheder og viden indenfor PPE og arbejdsmiljø