True

I-VERTILIGNE_D

ID: 1888
Visninger
760 Totale visninger
0 Medlemmer visninger
760 Offentlige visninger
Del på sociale netværk
Del link
Brug et permanent link til at dele på sociale medier
Del via email

Venligst login for at dele dette document via email.

Indlejr på din hjemmeside
Vælg side at starte med

17. I - VERTILIGNE - D Z1 17 / 25

14. I - VERTILIGNE - D Z1 14 / 25

25. I - VERTILIGNE - D Z1 25 / 25 45°

15. I - VERTILIGNE - D Z1 15 / 25 1 N.m

23. I - VERTILIGNE - D Z1 23 / 25 45°

6. I - VERTILIGNE - D Z1 6 / 25 12kN

5. I - VERTILIGNE - D Z1 5 / 25 ✓ 

24. I - VERTILIGNE - D Z1 24 / 25 45° 45°

7. I - VERTILIGNE - D Z1 7 / 25 I - ES - 2

12. I - VERTILIGNE - D Z1 12 / 25 2 1

10. I - VERTILIGNE - D Z1 10 / 25 I - PS ✓ 

8. I - VERTILIGNE - D Z1 8 / 25 I - IFV I - IFV

9. I - VERTILIGNE - D Z1 9 / 25 I - SHL4 I - EVB3

16. I - VERTILIGNE - D Z1 16 / 25 F ≥ 50 Da N F < 50 Da N

21. I - VERTILIGNE - D Z1 21 / 25 Fixation sur mur béton Concrete wall fixings Fijaciones sobre muro de hormigón Bevestigingen op betonnen muren Befestigung an einer Betonwand Fissaggio su muro in cemento Fixações sobre muro de betão ✓ 

19. I - VERTILIGNE - D Z1 19 / 25 Fixation sur mur béton Concrete wall fixings Fijaciones sobre muro de hormigón Bevestigingen op betonnen muren Befestigung an einer Betonwand Fissaggio su muro in cemento Fixação sobre muro de betão  ✓

4. I - VERTILIGNE - D Z1 4 / 25 Procédure de montage sur échelle Procedure of assembly on ladder Procedimiento de montaje en escalera Installatie procedure voor ladders Montageanleitung auf einer Leiter Procedura di montaggio su scala Procedimento de montagem em escada CI8 ES - 2 IMV EVB3 PS I - ES2

3. I - VERTILIGNE - D Z1 3 / 25 EVB3 IMV / IFV ES - 2 Règles de montage Rules of assembly Reglas de montaje Regels van vergadering Versammlungsordnung Regole di assemblaggio Regras de montagem Ɣ F1 F2 0° < 12kN 0kN 45° < 12kN < 6kN F1 F2

13. I - VERTILIGNE - D Z1 13 / 25 A utiliser avec To be used with Usar con Gebruiken in combinatie met Zu verwenden mit Da utilizzare con Para usar com EVB3 Pièce basse Lower part Pieza inferior Onderste onderdeel Unteres Endstück Elemento basso Peça inferior CI8 FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções

11. I - VERTILIGNE - D Z1 11 / 25 A utiliser avec To be used with Usar con Gebruiken in combinatie met Zu verwenden mit Da utilizzare con Para usar com ES - 2 Embout à sertir à chape articulée Crimped end piece with articulated shackle Conexión terminal a engastar Gaffel Crimp - Endstück mit Schwenkgabel Raccordo da aggrafare con scatola articolata Conexão terminal a encastrar CI8 U - SERT01 1 2 FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções

22. I - VERTILIGNE - D Z1 22 / 25 A utiliser avec To be used with Usar con Gebruiken in combinatie met Zu verwenden mit Da utilizzare con Para usar com Outillage et personnel nécessaire Necessary equipment and staff Utillaje y personal necesario Noodzakelijke middelen en personen Notwendiges Personal und Ausrüstung Attrezzatura e personale necessario Pessoal e equipamento necessário SERT.01 Outil de sertissage hydraulique Hydraulic crimping tool Herramientas hidráulica de crimpado Electro - Hydraulische pers Hydraulisches Werkzeug zur Pressverbindung Utensile da compressione oleodinamico Ferramenta hidráulica de cravamento TSL3 BA.TSL3 ES - 2 EVH2 SERT.01 MA02C8 FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções

20. I - VERTILIGNE - D Z1 20 / 25 A utiliser avec To be used with Usar con Gebruiken in combinatie met Zu verwenden mit Da utilizzare con Para usar com Fixation sur échelle Ladder fixings Fijaciones sobre escalera Bevestigingen voor ladders Befestigung an einer Leiter Fissaggio su scala Fixação sobre escada d < 21 22 < d < 28 28 < d < 35 IMV Pièce intermédiaire mobile Mobile intermediate piece Pieza intermedia móvil Mobiele bracket Mobiles Zwischenstück Elemento intermedio mobile Peça intermédia móvel CI8 ✓  FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções

18. I - VERTILIGNE - D Z1 18 / 25 A utiliser avec To be used with Usar con Gebruiken in combinatie met Zu verwenden mit Da utilizzare con Para usar com Fixation sur échelle Ladder fixings Fijaciones sobre escalera Bevestigingen voor ladders Befestigung an einer Leiter Fissaggio su scala Fixação sobre escada d < 21 22 < d < 28 28 < d < 35 IFV Pièce intermédiaire fixe Fixed intermediate piece Pieza intermedia fija Bracket Festes Zwischenstück Elemento intermedio fisso Peça intermédia fixa CI8 ✓  FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções

2. I - VERTILIGNE - D Z1 2 / 25 Nomenclature List Nomenclatura Lijst Systematik Nomenclatura ES - 2 Extrémité haute High end Gama alta High end Di fascia alta Alta final CI8 Câble d’assurage Belay cable Cable de seguridad Sicherungskabel Assicurare il cavo Cabo de isolamento EVB3 Extrémité basse Low end Extremo bajo Low End Fascia bassa Extremidade baixa IMV Pièce intermédiaire mobile Mobile intermediate part Parte intermedia móvil Mobiles Zwischenteil Parte intermedia mobile Parte intermediária móvel IFV Pièce intermédiaire Fixe Fixed intermediate part Parte intermedia fija Festes Zwischenteil Parte intermedia fissa Peça intermediária fixa CMBV Antichute mobile Mobile fall arrester Pararrayos móvil Mobile Auffangvorrichtung Dispositivo anticaduta mobile Pára - quedas móvel PS.V Panneau de sécurité Security sign Señal de seguridad Sicherheitszeichen Segno di sicurezza Sinal de segurança ES - 2 IFV IMV EVB3 CI8

1. I - VERTILIGNE - D Z1 1 / 25 Prérequis R equi rements Pre - requisito Vereisten Voraussetzungen Prerequisiti Requisitos Outillage et personnel nécessaire Necessary e quipment and staff Utillaje y personal necesario Noodzakelijke middelen en personen Notwendiges Personal und Ausrüstung Attrezzatur a e personale necessario Pessoal e equipamento necessário Dispositif de sécurité vertical Vertical safety system Dispositivo de seguridad vertical Verticale valbeiliging Vertikalen Absturzsicherung Dispositivo di sicurezza verticale Dispositivo de segurança vertical 1 9 17 19 X 2 > 12 kN Echelle conforme Ladder complying with Escalera conforme Ladders conform Leiter nach Scala conforme Escada de acordo com NF EN ISO 14122 - 4 NF E85 - 016 1 0 1 2 x 2 1 7 24 x 2 SERT .01 VERTILIGNE FR Notice d’installation EN Installation sheet SP Instrucciones de instalación NL Installatie - instructies DE Montageanleitung IT Istruzioni per l’installazione PT Manual de Instruções  (alpha) : 0° à 15°  (bêta) : 0° à 15°  (gamma) : 0° à 45 ° Résistance minimale à la rupture Minimum breaking resistance Resistencia mínima a la ruptura Minimale breekkracht Mindestbruchlast Resistenza minima alla rottura Resistência mínima de ruptura

app-image

To install this Web App in your iPhone/iPad press pwa-icon and then Add to Home Screen.

Sikkerhed for alle

Hold dig sikkert opdateret med seneste nyheder og viden indenfor PPE og arbejdsmiljø